Анна, Александр и Сергей. Фото: Евгений Приходько / Новая Польша

Анна, Александр и Сергей. Фото: Евгений Приходько / Новая Польша

«Есть первые cигналы, что все будет хорошо». Как оживает бизнес в Киеве

Люди

В течение семи последних дней марта более 500 киевских предпринимателей снова открыли свои двери для посетителей. Несмотря на военное положение и обстрелы, столица оживает.

Киев , 30 марта. За прошедшие сутки воздушная тревога в столице раздавалась девять раз. Иногда доносятся отдаленные звуки, похожие на работу артиллерии. На Крещатике почти безлюдно. Из десяти c лишним киосков с кофе и чаем напротив Киевской городской администрации работают только два. Возле розового Ulitka Coffee одиноко стоит молодой мужчина. Юрий вышел на перекур, он готовит здесь кофе уже шестой день.

Юрий. Фото: Евгений Приходько / Новая Польша

«Денег нет , а семью кормить надо. До войны у нас с другом было общее дело. Мы вывозили строительный мусор. Сейчас заказов нет» , — рассказывает Юра. Вакансию он нашел в интернете. «Я когда увидел объявление , то очень удивился — кофейни начали работать? Сразу написал. День стажировки — и вот, работаю».

В течение недели более 500 киевских предпринимателей возобновили свою деятельность. Городские власти призывают малый и средний бизнес возвращаться к работе , поскольку есть спрос на их услуги и товары.

«Клиентов как на Крещатик мало , но моему заработку способствуют военные и полицейские» , — говорит Юрий. Его бывшая жена с сыном несколько недель назад уехали в Польшу, в Киеве он остался с мамой и младшим братом.

Возле заведения с надписью «Хачапури – Шаурма» — очередь из двух человек. Известный грузинский ресторан Georgia предлагает шоти , пеновани с курицей, хачапури. Рядом стоит Роман, один из работников. Держит пакет с помидорами: бегал в магазин, чтобы пополнить запасы. «Это наш первый день , решили открыться в тестовом режиме» , — говорит он. А потом добавляет, что вообще-то здесь они работают с первого дня широкомасштабной войны, просто в другом формате. Вместе с женой Ольгой, которая сейчас за прилавком, и другими работниками он начал волонтерить. Таких гуманитарных ресторанов в Киеве сейчас достаточно.

Роман и Ольга. Фото: Евгений Приходько / Новая Польша

«В первый день войны мы закрылись , но решили работать для военных, Теробороны и тех, кто в военном госпитале. 400-500 порций в день. Мы все время живем в ресторане». Заведение находится в доме , где раньше был банк. «Ночуем , с самого утра просыпаемся и готовим». Команда из шести человек спит в хранилище , где когда-то держали деньги.

Продукты свозят волонтеры , торговцы с базаров, была помощь и от McDonald's — из их картофеля вышло вкусное рагу.

«Все деньги от сегодняшних продаж и со следующих дней пойдут на бронежилеты , каски. Наш соучредитель Тарас Сердюк — патриот. Он все отправляет на помощь армии».

Для первого дня торговля идет неплохо. Киев оживает. На улицах заметно все больше автомобилей. Люди выходят на прогулки. «Это первые сигналы , что все будет хорошо» , — считает Роман.

Киевсовет одобрил льготы для столичного бизнеса. Предприниматели , работающие на коммунальных площадях, освобождены от арендной платы. Для передвижной торговли и ресторанных площадок плату по договорам снизят до символической одной гривны. Уплата долевого участия для них составит 50 % от действующего.

В TopComiss подняты ролеты. Это единственный специализированный магазин комиксов на левом берегу Киева , он существует около двух лет. Доехать сюда можно только через отдельные мосты, пройдя контроль на блокпостах.

«Мы открылись еще 12 марта. Во-первых , потому что были призывы от власти поддержать экономику. Во-вторых, нам приходили запросы и в директ, и в фейсбуке. Людям хотелось покупать комиксы и книги» , — рассказывает владелица магазина Яна. 24 февраля она пришла в заведение: перекрыла воду, отключила электричество и отопление, но сама из Киева не уехала. Говорит, что даже не рассматривала такой вариант. «Я — киевлянка , я здесь живу, я люблю свой город. Он наиболее защищен в Украине». Ее муж Сергей , родом из Крыма, стоит рядом, подхватывает: «Киев — наш город. Мы верим в ВСУ , зачем нам уезжать?»

Яна и Сергей. Фото: Евгений Приходько / Новая Польша

Он пытался вступить в ряды Территориальной обороны , но, к сожалению, мест нет. «Поэтому решили сейчас поддерживать страну так — работаем , платим налоги».

Для военных и детей в магазине действует скидка 10 %. Акция для военных будет действовать всегда. По словам владелицы , родители покупают детям литературу, потому что нужно их как-то отвлекать от войны. «Был также один клиент , рассказавший, что из-за воздушных тревог он много времени сидит в подвале, поэтому взял пару комиксов. Сказал, что на несколько вечеров ему хватит».

В нескольких сотнях метров от магазина комиксов находится барбершоп Frisor. Он тоже работает. «Открылись , потому что людям нужны деньги: у каждого есть семья, которую нужно обеспечивать» , — рассказывает администратор Анна. Перед началом их первого рабочего дня во время войны, 17 марта, ее коллегу барбера Сергея разбудил взрыв. Российская ракета попала в соседнюю с его домом многоэтажку. «Там все вырвало. Роллеты в киосках рядом изнутри позаворачивались».

С первых дней российского вторжения Сергей хотел пойти в Тероборону , но его не взяли, так что он продолжает стричь. «Сказали , что нет мест, поэтому жду, когда появятся».

Анна , Александр и Сергей. Фото: Евгений Приходько / Новая Польша

Анна тоже не уезжала из Киева. «Я сразу сказала , что я не поеду ни в Польшу, ни куда-нибудь дальше. Если нужно, то я и автомат возьму. Киев сейчас — самое безопасное место. Киев будет стоять» , — говорит девушка.

В отличие от Сергея , владельцу барбершопа повезло — он в Теробороне, но и о бизнесе не забывает. После 16 часов развозит работников по домам, чтобы успеть до комендантского часа. Анна живет на проспекте Лобановского, это правый берег Днепра. Многоэтажка, в которую утром 26 февраля попал российский снаряд, рядом с ее домом.

Дом на проспекте Лобановского. Фото: Евгений Приходько / Новая Польша

«Когда это произошло , я была дома. Звук взрыва ни с чем не спутать. Было очень страшно. Сейчас с утра готовишь есть, смотришь на это все из окна... очень печально».

Анна говорит , что люди, несмотря на страх, уже привыкли ко всему. «Киев возвращается к жизни , на улицах сейчас людей гораздо больше, чем было две недели назад».

Возле Киево-Печерской лавры — почти ни души. Единственный признак жизни — светящиеся фонарики возле «Горький. Espresso bar». Внутри Дарина. Протирает прилавок.

Дарина. Фото: Евгений Приходько / Новая Польша

«Я здесь первый день. Мы открылись , ведь нужно поднимать боевой дух наших ребят. Чтобы они понимали: они не одни. Что мы готовы для них работать, готовы поить их горячим чаем и угощать вкусностями» , — живо рассказывает девушка. Дарине 21 год, до войны она была администратором в одном из ресторанов, но сейчас работы нет. По данным социологов, 53 % украинцев, трудоустроенных до полномасштабного вторжения, сегодня не работают.

Вакансию Дарина нашла в интернете , говорит, что предложений достаточно. Из Киева девушка не уезжала и уезжать не собирается: «Чтобы меня вытолкнуть из Киева , это нужно очень много силы».

Пока Дарина готовит чай , признается: «Никогда раньше не думала , что украинцы настолько добрые и крутые. Я горжусь своей нацией».

Евгений Приходько profile picture

Евгений Приходько

Все тексты автора

Читайте также